<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600</id><updated>2012-02-16T20:26:32.162-08:00</updated><title type='text'>Al Jazeera TV-Qatar,Doha (english)</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>13</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-1461502393450183267</id><published>2011-09-23T20:41:00.001-07:00</published><updated>2011-09-23T20:42:45.744-07:00</updated><title type='text'>Внезапната оставка на генералния директор на “Ал Джазира” Уадах Ханфар предизвика сътресения в арабския медиен свят</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-MU6MXXmfsvE/Tn1RkLG4iGI/AAAAAAAAcd4/5QoUA5ddLlM/s1600/al_jazeera_balk.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 177px; height: 238px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-MU6MXXmfsvE/Tn1RkLG4iGI/AAAAAAAAcd4/5QoUA5ddLlM/s320/al_jazeera_balk.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5655766388946012258" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Идва ли краят на ерата Ал Джазира?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;23 Септември 2011&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;сп. Форин полиси &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Блейк Хауншъл&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Внезапната оставка на генералния директор на “Ал Джазира” Уадах Ханфар предизвика сътресения в арабския медиен свят и засили спекулациите дали относителната свобода, на която се радваше сателитната мрежа, е към своя край.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;За осем години начело на телевизията Ханфар я превърна в машина за новини в Близкия изток и останалата част от света, разгневявайки САЩ и почти всички арабски режими и макар че може да се поспори, помогна за свалянето на някои от тях. Той председателстваше откриването на англоезичния канал на “Ал Джазира”, възхвалявания международен медиен продукт, който наскоро нахлу на американския кабелен пазар след години на фактически бойкот. Арабскоезичните репортери на “Ал Джазира” поеха големи рискове, за да предават новините не само по време на Арабската пролет. Някои от тях платиха с живота си.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Ханфар е на върха на кариерата си. Защо подаде оставка? В прощалната си бележка към персонала той обяснява, че решил да продължи напред и обмислял от известно време идеята да напусне. “При назначаването ми двамата с президента си поставихме за цел да превърнем “Ал Джазира” в световен медиен лидер и единодушно смятаме, че този резултат е постигнат и организацията е в стабилна позиция”, пише Ханфар.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Това ли е обаче цялата история? Разпространяват се няколко теории, нито една от които не се основава на вътрешна информация. Така че, не е ясно какво следва. Един от възможните ключове за разгадаване на казуса е назначаването на Ахмед бен Джасем бен Мохамед ал Тани, който е член на кралското семейство, на мястото на Ханфар. Ал Тани не е журналист, той е изпълнителен директор на производителя на природен газ “КатарГаз”. Това може да не означава нищо, имайки предвид, че президент е друг член на кралското семейство - Хамад бен Тамер ал Тани. Перспективите със сигурност обаче не са добри.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Вече има достатъчно големи основания да се оспорва колко голяма е всъщност редакционната независимост на телевизията. Според Държавния департамент на САЩ “Ал Джазира” е инструмент на катарската външна политика. Американска грама от ноември 2009 г. твърди, че страната от Персийския залив използва телевизията като “разменна монета, за да възстанови отношенията си с други страни, подразнени от репортажите на “Ал Джазира”, сред които САЩ. “Ал Джазира отделя подозрително малко време на политиката в Персийския залив, а след сближаването на Катар със Саудитска Арабия критиките срещу саудитското кралско семейство драстично намаляха.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;През последните седмици арабският свят обсъждаше подробностите около разговорите между американски официални лица и изпълнителни директори на “Ал Джазира”, сред които и Ханфар. Според грама от октомври 2005 г. американски служители представили на Ханфар доклад на американското военно разузнаване, в който се отправяли критики срещу отразяването на определени събития от “Ал Джазира”, след което Ханфар се съгласил да бъдат свалени от сайта на медията слайдове с провокативен характер. Грамата бе извадена от контекста от критици на телевизията, които виждат в нея доказателство за конспирацията между Катар и ЦРУ за манипулиране на арабите в полза на американските външнополитически цели.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Мидъл Ист Онлайн (Middle East Online) излиза със заглавие “Уикилийкс сваля директора на Ал Джазира.” Въпреки че Ханфар трябваше да подаде оставка заради полемиката около грамите, които накърниха доверието в “Ал Джазира” в някои среди, това не променя факта, че той ще бъде заменен от член на катарското кралско семейство. Мидъл Ист Онлайн съобщава, че неназовани катарски официални лица от известно време обмисляли да уволнят Ханфар заради предполагаем спор с Азми Бишара, палестински интелектуалец и бивш член на Кнесета, който живее в Доха (и често се появява по “Ал Джазира”).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Така че, може би става дума за нещо друго. След като през изминалите месеци гледах отразяването на събитията по “Ал Джазира”, останах с убеждението, че до известна степен тя се е разделила с претенциите за независимост и понякога изглежда като официална телевизия на катарското външно министерство. Например отразяването на събитията в Либия бе изключително пресилено, имаше ентусиазирано ликуване за бунтовниците, а случайно Катар бе замесен в свалянето на Кадафи. Когато Катар посредничеше за мирно споразумение между враждуващите фракции в Дарфур, “Ал Джазира” промени обичайната си програма за два часа, за да огласи комюникето. И както мнозина забелязаха, обикновената агресия по арабския канал осезаемо отсъстваше, когато ставаше въпрос за Бахрейн.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Трудно е да си представим как толкова енергичен човек като Ханфар, който има ясни идеологически предпочитания, ще се примирява с нещо подобно твърде дълго. Така че може би просто не е искал да се съобразява с нечии правила. Каквато и да е причината, арабите ще следят отблизо дали наследникът му ще ореже крилата на “Ал Джазира”.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;БТА &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-1461502393450183267?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/1461502393450183267/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/09/blog-post_23.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/1461502393450183267'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/1461502393450183267'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/09/blog-post_23.html' title='Внезапната оставка на генералния директор на “Ал Джазира” Уадах Ханфар предизвика сътресения в арабския медиен свят'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-MU6MXXmfsvE/Tn1RkLG4iGI/AAAAAAAAcd4/5QoUA5ddLlM/s72-c/al_jazeera_balk.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-863397686312355242</id><published>2011-09-21T02:31:00.000-07:00</published><updated>2011-09-21T02:33:14.555-07:00</updated><title type='text'>Генералният директор "Ал Джазира" подаде оставка</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-U24EowKsCbg/TnmvAxrM7RI/AAAAAAAAcWY/Ww-aj5-a9Bo/s1600/11-09-21-15175_1.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 180px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-U24EowKsCbg/TnmvAxrM7RI/AAAAAAAAcWY/Ww-aj5-a9Bo/s320/11-09-21-15175_1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5654743235009768722" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Генералният директор "Ал Джазира" подаде оставка &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Автор: Асошейтед прес&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;© Снимка:   БГНЕС&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Генералният директор на катарската телевизия "Ал Джазира" Уадах Ханфар подаде вчера оставка след осем години начело на влиятелната медийна група.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Оставката на Ханфар идва след публикувани от "Уикилийкс" документи, според които той поддържал близки контакти със САЩ и се съгласил да махне съдържание заради американски възражения. Според американски дипломатически грами от 2010 г., Ханфар е бил в постоянен контакт с Разузнавателното управление на&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;министерството на отбраната на САЩ, отговарял е на оплакванията на САЩ за негативни репортажи и е обещал да смекчи тона на някои материали в уебсайта на телевизията.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Ханфар изрази желание да подаде оставка през юли и напускането на поста бе решено още преди месец, за да се осигури плавен преход, гласи изявление на "Ал Джазира". Според грамата на американското посолство в Доха, материалът на уебсайта "Показания на живо относно Тал Афар" показва 10 свидетели, разказващи за американските военни операции в Ирак. Ханфар "прегледал материала и не разрешил да бъдат показани две ранени деца в болницата и жена със сериозна рана на лицето."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;В "Туитър" Ханфар оправдава оставката си с необходимостта от "обновяване и промяна" на телевизията и коментира връзката между американските дипломатически грами и напускането на поста: "Забавлявам се от всички слухове защо съм подал оставка". Англоезичният канал на "Ал Джазира" има ограничен достъп до американските зрители. Телевизията, която е собственост на&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;катарското правителство, поздрави Ханфар за "изключителния му принос" и определи за негов наследник катарския бизнесмен и член на кралското семейство шейх Ахмед бен Джасем бен Мохамед ал Тани.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;бнр / Al Jazeera TV&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-863397686312355242?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/863397686312355242/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/09/blog-post.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/863397686312355242'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/863397686312355242'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/09/blog-post.html' title='Генералният директор &quot;Ал Джазира&quot; подаде оставка'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-U24EowKsCbg/TnmvAxrM7RI/AAAAAAAAcWY/Ww-aj5-a9Bo/s72-c/11-09-21-15175_1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-6765102148983548600</id><published>2011-09-07T07:53:00.000-07:00</published><updated>2011-09-07T07:54:26.425-07:00</updated><title type='text'>В Катар вдигат заплатите с 50 до 120%</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-wCqKUlBZSVo/TmeE0ZsXInI/AAAAAAAAbrM/OYMQWC3mDkk/s1600/image.php.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 212px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-wCqKUlBZSVo/TmeE0ZsXInI/AAAAAAAAbrM/OYMQWC3mDkk/s320/image.php.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5649630293344592498" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;В Катар вдигат заплатите с 50 до 120%&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;През 2011 г. икономиката на Катар ще отбележи растеж от 20%, в сравнение с 16,3 на сто през 2010 г.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;Престолонаследникът шейх Тамим Бин Хамад ал-Тани Престолонаследникът шейх Тамим Бин Хамад ал-Тани&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;В Катар - страна в Персийския залив, богата на природен газ и петрол - заплатите бяха увеличени с 50 до 120%, предаде АФП.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;С указ на престолонаследника шейх Тамим Бин Хамад ал-Тани основните заплати на държавните чиновници се увеличават с 60 на сто.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;Със същия процент се вдигат социалните надбавки и пенсиите.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;Месечното възнаграждение и социалните надбавки на офицерите от въоръжените сили обаче се повишават със 120%. Заплатите на останалите военни се вдигат с 50 на сто.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;Това ще струва на държавния бюджет 10 млрд. риала (2,7 млрд. долара) годишно.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;Освен това в държавния пенсионен фонд ще бъдат внесени еднократно 10 млрд. риала.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;Решението за вдигане на заплатите и пенсиите е взето след задълбочено проучване на условията, в които живеят и работят чиновниците и военните.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;То е продиктувано от интереса, който държавата проявява към своите граждани, се казва в съобщение на катарската осведомителна агенция КНА.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;През 2011 г. икономиката на Катар ще отбележи растеж от 20%, в сравнение с 16,3 на сто през 2010 г., благодарение на нарасналия капацитет за производство на природен газ и на увеличаването на държавните разходи, съобщи министерството на финансите. Катар произвежда около 800 хил. барела петрол дневно.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;Резервите от природен газ се изчисляват на повече от 25 млрд. кубически метра, което нарежда емирството на трето място в света след Русия и Иран, отбелязва АФП.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;http://www.vesti.bg / BgTimes.Net&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;" class="widget Text" id="Text8"&gt; &lt;div class="widget-content"&gt; Online Al Jazeera TV,arabic &lt;a href="http://aljazeeratvarabic.blogspot.com/"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;h3 class="post-title entry-title"&gt; &lt;/h3&gt; &lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;  &lt;span class="widget-item-control"&gt; &lt;span class="item-control blog-admin"&gt; &lt;a class="quickedit" href="http://www.blogger.com/rearrange?blogID=2684571778372160821&amp;amp;widgetType=Text&amp;amp;widgetId=Text8&amp;amp;action=editWidget&amp;amp;sectionId=main" target="configText8" title="Редактиране"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt; &lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;" class="widget Image" id="Image9"&gt; &lt;div class="widget-content"&gt; &lt;img alt="" id="Image9_img" src="http://4.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/TQcZqcOZPBI/AAAAAAAAQ3E/Uf-Tz3awEfY/S350/Al%2BJazeera%2BTV.jpg" width="350" height="135" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="caption"&gt;"Сега, когато "Ал Джазира" говори, светът слуша !"&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;  &lt;span class="widget-item-control"&gt; &lt;span class="item-control blog-admin"&gt; &lt;a class="quickedit" href="http://www.blogger.com/rearrange?blogID=2684571778372160821&amp;amp;widgetType=Image&amp;amp;widgetId=Image9&amp;amp;action=editWidget&amp;amp;sectionId=main" target="configImage9" title="Редактиране"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt; &lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;Online Al Jazeera TV,english &lt;/span&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;" href="http://aljazeeratven.blogspot.com/"&gt;here&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-6765102148983548600?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/6765102148983548600/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/09/50-120.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/6765102148983548600'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/6765102148983548600'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/09/50-120.html' title='В Катар вдигат заплатите с 50 до 120%'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-wCqKUlBZSVo/TmeE0ZsXInI/AAAAAAAAbrM/OYMQWC3mDkk/s72-c/image.php.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-3047645329197891938</id><published>2011-08-02T03:01:00.000-07:00</published><updated>2011-08-02T03:02:35.893-07:00</updated><title type='text'>Al-Jazeera English launches in New York</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-Ls0CZP6T9J0/TjfLIoVrF1I/AAAAAAAAZTE/fDO3qp-EuLY/s1600/1.jpeg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-Ls0CZP6T9J0/TjfLIoVrF1I/AAAAAAAAZTE/fDO3qp-EuLY/s320/1.jpeg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5636196807805179730" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Al-Jazeera English launches in New York&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;By Lucas Shaw&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Mon Aug 1, 2011 1:45pm EDT&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;NEW YORK (TheWrap.com) - Further popularized and legitimized by the Arab Spring, Al-Jazeera English has incrementally expanded its presence in the U.S. broadcast market, and Sunday revealed its biggest move to date.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Al-Jazeera English is now available to Time Warner subscribers in New York City and will soon be available to Verizon FiOS subscribers in the Big Apple as well, the New York Times reported.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;The network is available via satellite across the country, but only on television in specific markets like Washington D.C. and Houston.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;While this is only secures the eyeballs of one more American city -- and by subletting space on a small channel -- it is New York City, which is just over a month away from commemorating the tenth anniversary of the September 11 attacks.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Yet it also happens to be the city in which it is most popular.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Al-Jazeera English launched in 2006 as a competitor to CNN International and the BBC, but it long struggled to escape the negative stigma its parent company, Al-Jazeera Arabic, had developed with many Americans. Fair or not, because Al-Jazeera Arabic broadcast videos of hostages taken by terrorists and seemed to have some kind of relationship with those terrorists, many viewed the network as supportive of such groups.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;When uprisings and protests jolted North Africa and the Middle East earlier this year, Al-Jazeera English was in position to broadcast all of it with great ability and flexibility.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Americans began to flock to its Web site for the latest developments and Secretary of State Hillary Clinton lauded the network for its commitment to real news rather than punditry.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;This increased popularity has led it to add distribution pacts in a few markets, but this is its biggest move yet.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Al-Jazeera English will be simulcast for 23 hours a day on RISE and an hour a day on another channel.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;http://www.reuters.com&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-3047645329197891938?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/3047645329197891938/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/08/al-jazeera-english-launches-in-new-york.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/3047645329197891938'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/3047645329197891938'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/08/al-jazeera-english-launches-in-new-york.html' title='Al-Jazeera English launches in New York'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Ls0CZP6T9J0/TjfLIoVrF1I/AAAAAAAAZTE/fDO3qp-EuLY/s72-c/1.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-1939931944772582895</id><published>2011-07-28T08:44:00.000-07:00</published><updated>2011-07-28T08:45:34.168-07:00</updated><title type='text'>ДОЛНИ,МРЪСНИ БОКЛУЦИ ОТ ВИВАКОМ</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/--A8CqatWlLc/TjGEB0UgyhI/AAAAAAAAZLI/N25Mkq_PwQ0/s1600/vivacom1.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 116px;" src="http://3.bp.blogspot.com/--A8CqatWlLc/TjGEB0UgyhI/AAAAAAAAZLI/N25Mkq_PwQ0/s320/vivacom1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5634429775576615442" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 class="post-title entry-title"&gt;&lt;a href="http://timesbg.blogspot.com/2011/07/blog-post_463.html"&gt;ДОЛНИ,МРЪСНИ БОКЛУЦИ ОТ ВИВАКОМ !&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-1939931944772582895?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/1939931944772582895/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/07/blog-post.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/1939931944772582895'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/1939931944772582895'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/07/blog-post.html' title='ДОЛНИ,МРЪСНИ БОКЛУЦИ ОТ ВИВАКОМ'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/--A8CqatWlLc/TjGEB0UgyhI/AAAAAAAAZLI/N25Mkq_PwQ0/s72-c/vivacom1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-6693821451500375123</id><published>2011-06-17T06:36:00.001-07:00</published><updated>2011-06-17T06:36:50.673-07:00</updated><title type='text'>Най-известната арабска телевизия в света, „Ал Джазира“ възнамерява да закупи белградската телевизия "Авала" за 25 милиона евро</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;СВЕТЪТ - Балкани&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;"Ал Джазира" възнамерява да закупи сръбски телевизионен канал  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;17 юни 2011&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Белград, Сърбия /КРОСС/ Най-известната арабска телевизия в света, „Ал Джазира“ възнамерява да закупи белградската телевизия "Авала" за 25 милиона евро. За това се заговори още преди няколко месеца, но едва сега, ръководителите на "Ал Джазира" се решиха на тази стъпка. Идеята им е да предложат част от своята програма, излъчвана досега от международния канал "Ал Джазира Балкан" в превод на сръбски език. Според новинари от сръбския вестник "Прес", има голяма възможност сърбите, решили да останат да работят в този канал, да бъдат подложени на кръстосан разпит, включващ задаването на въпроси за мнението им, относно независимостта на Косово. Междувременно, от сръбската радикална партия поискаха от Републиканския съвет за радиодифузия да не се разреши тази сделка, заради "антисръбската кампания на Горан Милич".&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-6693821451500375123?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/6693821451500375123/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/06/25.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/6693821451500375123'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/6693821451500375123'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/06/25.html' title='Най-известната арабска телевизия в света, „Ал Джазира“ възнамерява да закупи белградската телевизия &quot;Авала&quot; за 25 милиона евро'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-532272153766176638</id><published>2011-06-02T00:32:00.001-07:00</published><updated>2011-06-02T00:32:35.324-07:00</updated><title type='text'>Епопеята на катарския тв канал - „Ал Джазира“</title><content type='html'>&lt;div class="post-outer"&gt; &lt;div class="post hentry"&gt; &lt;a name="3308901026209953118"&gt;&lt;/a&gt;  &lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-3308901026209953118"&gt; &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Епопеята на катарския тв канал&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;:::&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-family: trebuchet ms; font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);" class="widget Text" id="Text8"&gt; &lt;div class="widget-content"&gt; Online Al Jazeera TV,arabic &lt;a href="http://aljazeeratvarabic.blogspot.com/"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;h3 class="post-title entry-title"&gt; &lt;/h3&gt; &lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;  &lt;span class="widget-item-control"&gt; &lt;span class="item-control blog-admin"&gt; &lt;a class="quickedit" href="http://timesbg.blogspot.com/2011/06/rearrange?blogID=2684571778372160821&amp;amp;widgetType=Text&amp;amp;widgetId=Text8&amp;amp;action=editWidget&amp;amp;sectionId=main" target="configText8" title="Редактиране"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt; &lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: trebuchet ms; font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);" class="widget Image" id="Image9"&gt; &lt;div class="widget-content"&gt; &lt;img alt="" id="Image9_img" src="http://4.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/TQcZqcOZPBI/AAAAAAAAQ3E/Uf-Tz3awEfY/S350/Al%2BJazeera%2BTV.jpg" height="135" width="350" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="caption"&gt;"Сега, когато "Ал Джазира" говори, светът слуша !"&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;  &lt;span class="widget-item-control"&gt; &lt;span class="item-control blog-admin"&gt; &lt;a class="quickedit" href="http://timesbg.blogspot.com/2011/06/rearrange?blogID=2684571778372160821&amp;amp;widgetType=Image&amp;amp;widgetId=Image9&amp;amp;action=editWidget&amp;amp;sectionId=main" target="configImage9" title="Редактиране"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt; &lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Online Al Jazeera TV,english &lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms; font-weight: bold;" href="http://aljazeeratven.blogspot.com/"&gt;here&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" &gt;:::&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;„Ал Джазира“, алтернативна политическа сцена&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;четвъртък 5ти май 2011, от Мохамед Ел Ойфи&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Няколко  стотици привърженици на сирийския режим се събраха пред седалището на  „Ал Джазира“ в Дамаск, обявявайки телевизията за „пристрастна“. В същото  време либийският режим забрани присъствието на нейни журналисти в  Триполи, тъй като поддържали бунтовниците. За няколко години „Ал  Джазира“ преобърна медийния пейзаж в региона и създаде транснационално  публично пространство, което я превърна в главно действащо лице в  бунтовете, разтърсващи арабския свят от края на 2010 г.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;НА  2 МАРТ 2011 г. пред членовете на Комисията по външните работи на  американския Сенат Хилъри Клинтън произнесе думите, които емирът на  Катар и ръководителите на „Ал Джазира“ чакаха от 2001 г. Съединените  американски щати, обясни държавният секретар, губят информационната  война в света заради големите частни американски телевизионни канали,  които разпространяват милиони рекламни клипове и дебати между експерти,  докато аудиторията на „Ал Джазира“ в САЩ расте, защото предлага истинска  информация. И г-жа Клинтън добавя, обръщайки се към сенаторите:  Независимо дали ви харесва, или не, тя [„Ал Джазира“] е наистина силна. И  в момента променя нагласите и поведенията на хората.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Макар  и користно (г-жа Клинтън е защитавала бюджета на министерството си),  това признание за ролята и международното влияние на „Ал Джазира“ има  особено значение в контекста на размириците в арабския свят. В  регионален план каналът наложи на медиите собствения си ритъм и правила  за работа, като по този начин изтласка някои от конкурентните канали,  излъчващи на арабски, и внесе смут в работата на другите. С оглед на  това предизвикателството, което популярният водещ Хафез ал-Мирази  отправи към работодателите си от саудитския канал „Ал Арабия“, основен  конкурент на „Ал Джазира“, има дълбок смисъл.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Като  реакция на падането на режима на Хосни Мубарак египетският журналист  изрази в ефир съжалението си, че медията, за която работи, не се  осмелява да каже и дума за крал Абдулах или за саудитския режим. Той  завърши обвинителната си реч с ултиматум: Ако не можем да изказваме  мнението си, по-добре да спрем всичко. В следващата емисия ще направим  експеримент – ще говорим за последиците [от революцията в Египет] върху  Саудитска Арабия. Ако това стане, значи „Ал Арабия“ е независим канал, в  противен случай ще ви поздравя и ще ви благодаря. Това беше последното  му появяване в контролирания от саудитските интереси канал. Жестът му  разкрива безизходицата, в която са изпаднали медийните стратези на Рияд,  и неспособността на ръководителите да се приспособяват към новите  политически реалности. Той разкрива обаче и завръщането на Египет в  арабската медийна стратегия, след парализиращия контрол на президента  Хосни Мубарак, което вероятно ще представлява основното събитие в  региона през следващите години.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;От  създаването си през ноември 1996 г. 24-часовият новинарски канал „Ал  Джазира“ коренно измени регионалната медийна система, като преобрази  структурата и начина си на работа и отношенията си с политическите сили,  които го подкрепят [1]. Някои му отдават по-голямо значение от това на  социалните мрежи за отприщването на бунтовете, разтърсващи арабския  свят. Така според Джулиан Асанж, един от създателите на WikiLeaks,  Twitter и Facebook действително са изиграли известна роля, но тя е  несравнимо по-малка от тази на „Ал Джазира“ [2].&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Край на саудитския монопол&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;БЛАГОДАРЕНИЕ  на общия им език арабските медии се отличават още от края на 19 век със  съществуването на обща сфера, надхвърляща държавите и националните им  аудитории. Междуарабските съперничества се проявяват в желанието да се  контролира това публично пространство, в което страните от Залива,  особено Катар и Саудитска Арабия, поеха инициативата. След оттеглянето  на Египет (след смъртта на президента Гамал Абдел Насър през 1970 г.) и  на Ирак (след завземането на Кувейт през 1990 г.) Саудитска Арабия пое  контрола над основната част от панарабските медии. В средата на 90-те  години създаването на „Ал Джазира“ от емира на Катар, шейх Хамад бин  Халифа ал-Тани, отбелязва края на саудитския монопол.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;С  избора на седалището, с набирането на журналисти и с идеологическия си  избор шейх Хамад бин Халифа ал-Тани въведе троен разрив със саудитската  формула. Преди господстваше идеята, че единствено разположените в  чужбина арабски медии могат да се радват на относителна свобода.  Емиграцията към Европа на част от ливанската преса след избухването на  гражданската война през 1975 г. затвърди тази теза. Саудитската медийна  империя беше базирана в Лондон или в Италия и се полз­ваше с масовото  присъствие на арабски журналисти, най-вече ливански, превърнали се в  съюзници – някои биха ги нарекли наемници – на саудитските емири. „Ал  Джазира“опроверга това предположение като показа, че една панарабска  медия със седалище в арабска страна може да се ползва с голяма свобода.  Постепенно саудитските медии започнаха да се завръщат в региона, особено  в Обединените арабски емирства, но не и в Саудитска Арабия.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;За  да поощрят приобщаването и привързаността на аудиторията, създателите  на концепцията на „Ал Джазира“ решиха работещите за канала да бъдат  представители на различни арабски народи. Така бе сложен край на  господството на ливанските журналисти и на саудитските структури.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Естествено  несъгласията в самите журналистически екипи са често срещани, за което  свидетелства и колективното напускане на 25 май 2010 г. на пет  жени-водещи. Някои арабски медии, цитирани от международната преса,  наблегнаха на тормоза и желанието на канала да наложи точно определен  начин на обличане. Ако вярваме на Жумана Намнур, една от напусналите  журналистки, истинските причини за този бунт нямат нищо общо с дрехите и  са от професионално естество, тъй като водещите имали твърде малко  власт. Така например нито едно от многото политически предавания на  канала не е поверено на жена.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Внимателен  прочит на идеологическата идентичност на „Ал Джазира“ и на издателската  ѝ линия, както и анализ на полемичните предавания, избора на теми и  изявените ориентации на основните коментатори, разкриват едно крехко  равновесие между три тенденции – панарабска, ислямистка и либерална.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Успехът  на „Ал Джазира“, интересът и дори страстите, които разпалва сред  аудиторията, говореща арабски, се обясняват с новаторския ѝ подход към  пред­ставянето на новините, но също и с либералността на дейността ѝ.  Като дава думата на опозицията във всяка от арабските страни, за да  коментира официалните истини, „Ал Джазира“ предлага на зрителите си  истински дебати. Разнообразието на гостите, както от гледна точка на  националност, идеологическа и политическа чувствителност, така и като  место­живеене, позволи движението на идеи и гледни точки, което заличи  националните граници и заобиколи всякаква цензура. Така каналът участва  решително в създаването на транснационално арабско публично пространство  [3]. Това пространство, съставено от сателитни телевизионни канали и  панарабски вестници, към които се прибавят интернет, блоговете и  социалните мрежи, се превърна в мястото, където се оформят мненията и  политическите предпочитания относно всички теми, засягащи региона.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Плурализмът,  свързан с разнообразяването на средствата за трансгранична информация,  създавани от конкурентни държави, например Саудитска Арабия („Ал  Арабия“), САЩ („Ал Хура“), Иран („Ал Алам“), доведе до невиждана,  относително свободна плуралистична политико-медийна конфигурация и  авторитарни национални политически режими. Противоречието, изострено от  „Ал Джазира“, държи в напрежение властите, смутени от това движение на  информацията. Узряването на революционните процеси в арабския свят дължи  много на напрежението между политиче­ския и медийния ред.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Поради  изкуствения характер и дори липсата на представителни инстанции, на  граждански и синдикални структури, способни да организират обществени  дебати, „Ал Джазира“ постепенно престана да е обикновен телевизионен  канал и се превърна в алтернативна политическа сцена. От десетина години  всички въпроси, вълнуващи народите от региона, са се разисквали на  екрана. Каналът стана залог във всички конфликти, било в Афганистан или  Палестина, още повече че динамичната катарска дипломация често разтърсва  местните традиции и обичаи.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Критиката  към ориентацията на канала – независимо дали идва от Арабския свят [4],  или извън него [5] – вече е част от близкоизточната политическа  стратегия. Най-често се цели да се постави катарското правител­ство в  отбранителна позиция, като се приема, че издателската линия на канала е  медийното тълкуване на дипломатическите ориентации на катарската  държава. Впрочем, всичко – като започнем от отразяването на революциите  от последните месеци – сочи, че „Ал Джазира“ се е превърнал в арабско  явление, в огледало на регионалното развитие, което значително надхвърля  волята на Доха.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Пристрастното отразяване на революциите&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;МАКАР  и популярен, „Ал Джазира“ си остава оспорван канал. Някои се оплакват  от отварянето му към Израел (той е първият сателитен канал, който  интервюира държавници от еврейската страна), а други – от „ислямистката“  му насоченост. И въпреки силното американско военно присъствие в Катар,  което превръща емирството в един от инструментите за влияние на САЩ  върху Близкия изток, каналът държи твърд курс на антиамериканизъм.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Пристрастното  отразяване на арабските революции, особено в Либия и Йемен, и  подкрепата за военната намеса на НАТО, бяха заклеймени като вмешателство  във вътрешните работи на арабските страни. Отсъствието от екрана на  саудитска или катарска опозиция, въздържаността спрямо събитията в  Бахрейн и беглата критика по адрес на намесата на саудитските и  съюзническите сили в кралството се тълкуват като желание за запазване на  статуквото в Залива. Обявяването на оставката на директора на канала в  Бейрут Хасан бин Джеду в края на април, поради различия по отношение на  отразяването на събитията в Либия и Сирия, за което смятал, че е твърде  пристрастно, показва чувствителността на „Ал Джазира“ към регионалните  промени.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;И  все пак тезата на критиците, които представят канала като ислямистки  официоз, бе разклатена от благосклонното му отношение при представянето  на бунтовете в Магреб и в Близкия изток, където ислямистите са почти  невидими. Пускането на „Ал Джазира“ на английски през 2006 г. допринесе  за опровергаване на образа, изграден от частичните преводи и извадените  от контекста откъси, разпространявани от The Middle East Media Research  Institute, с цел „Ал Джазира“ да бъде представена като антизападна и  антисемитска медия [6].&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Le Monde diplomatique&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;- Превод Десислава Николова&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Бележки под линия&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;[1]  Вж. Yves Gonzalez-Quijano et Tourya Guaaybess (под ръководството на),  Les Arabes parlent aux Arabes. La révolution de l’information dans le  monde arabe (Араби говорят на араби. Информационната революция в  арабския свят), Actes Sud, coll. „Sindbad“, Арл, 2009.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;[2] Монд, 11 март 2011.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;[3]  „Influence without power :Al-Jazeera and the Arab public sphere“, dans  Mohamed Zayani (под ръководството на), The Al-Jazeera Phenomenon.  Critical Perspectives on New Arab Media (Явлението „Ал Джазира“.  Критични перспективи пред новите арабски медии), Pluto Press, Лондон,  2005.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;[4]  Mamoun Fandy, (Un)CivilWar ofWords: Media and Politics in the Arab  World ((Не)гражданска война на думи: медии и политика в Арабския свят),  Praeger Security International, Санта Барбара (САЩ), 2007.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;[5]  Zvi Mazel, „Al Jazeera et le Qatar: le sombre empire des Frères  musulmans?“ („Ал Джазира“ и Катар: тъмното царство на „Мюсюлмански  братя“?), Controverses, № 13, Париж, март 2010,  http://www.controverses.fr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;[6] Вж. „Désinformation à l’israélienne“ (Дезинформиране по израелски) Le Monde diplomatique, септември 2005.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;http://bg.mondediplo.com / BgTimes.Net&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;:::&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="font-family: trebuchet ms; font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);" class="widget Text" id="Text8"&gt; &lt;div class="widget-content"&gt; Online Al Jazeera TV,arabic &lt;a href="http://aljazeeratvarabic.blogspot.com/"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;h3 class="post-title entry-title"&gt; &lt;/h3&gt; &lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;  &lt;span class="widget-item-control"&gt; &lt;span class="item-control blog-admin"&gt; &lt;a class="quickedit" href="http://timesbg.blogspot.com/2011/06/rearrange?blogID=2684571778372160821&amp;amp;widgetType=Text&amp;amp;widgetId=Text8&amp;amp;action=editWidget&amp;amp;sectionId=main" target="configText8" title="Редактиране"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt; &lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: trebuchet ms; font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);" class="widget Image" id="Image9"&gt; &lt;div class="widget-content"&gt; &lt;img alt="" id="Image9_img" src="http://4.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/TQcZqcOZPBI/AAAAAAAAQ3E/Uf-Tz3awEfY/S350/Al%2BJazeera%2BTV.jpg" height="135" width="350" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="caption"&gt;"Сега, когато "Ал Джазира" говори, светът слуша !"&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;  &lt;span class="widget-item-control"&gt; &lt;span class="item-control blog-admin"&gt; &lt;a class="quickedit" href="http://timesbg.blogspot.com/2011/06/rearrange?blogID=2684571778372160821&amp;amp;widgetType=Image&amp;amp;widgetId=Image9&amp;amp;action=editWidget&amp;amp;sectionId=main" target="configImage9" title="Редактиране"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt; &lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;Online Al Jazeera TV,english &lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms; font-weight: bold;" href="http://aljazeeratven.blogspot.com/"&gt;here&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" &gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-532272153766176638?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/532272153766176638/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/06/blog-post.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/532272153766176638'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/532272153766176638'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2011/06/blog-post.html' title='Епопеята на катарския тв канал - „Ал Джазира“'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/TQcZqcOZPBI/AAAAAAAAQ3E/Uf-Tz3awEfY/s72-c/Al%2BJazeera%2BTV.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-673530234513094883</id><published>2010-12-31T21:52:00.000-08:00</published><updated>2010-12-31T21:55:31.890-08:00</updated><title type='text'>Първият музей на модерното изкуство беше открит в катарската столица Доха,Катар</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/TR7A3PY2jBI/AAAAAAAASD8/CKz0kRiY8TE/s1600/s1wx8nekng83a2i.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 238px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/TR7A3PY2jBI/AAAAAAAASD8/CKz0kRiY8TE/s320/s1wx8nekng83a2i.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5557091045477878802" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;"&gt;Музей на модерното изкуство отвори врати в Катар&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;"&gt;Първият музей на модерното изкуство беше открит в катарската столица Доха.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;"&gt;Музеят "&lt;/span&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;" href="http://www.mathaf.org.qa/"&gt;Mathaf&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;"&gt;" е впечатляващ със своите 5 500 квадратни километра площ. Той отваря врати за обществеността с три различни изложби. Музеят разполага с над 6000 творби и се надява да даде нов тласък на арабското съвременното изкуство, като работи с местни художници и творци. /БГНЕС&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;"&gt;Доха / Катар&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-family:trebuchet ms;"&gt;BgTimes.Net&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-673530234513094883?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/673530234513094883/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2010/12/blog-post.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/673530234513094883'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/673530234513094883'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2010/12/blog-post.html' title='Първият музей на модерното изкуство беше открит в катарската столица Доха,Катар'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/TR7A3PY2jBI/AAAAAAAASD8/CKz0kRiY8TE/s72-c/s1wx8nekng83a2i.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-1654207872740041009</id><published>2010-10-29T07:06:00.000-07:00</published><updated>2010-10-29T07:10:22.535-07:00</updated><title type='text'>Мароко прекрати дейността на базираната в Катар телевизия „Ал Джазира”</title><content type='html'>&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;" class="title"&gt;Мароко прекрати дейността на „Ал Джазира” на своя територия&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;     &lt;div style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;" class="date2"&gt;29 октомври 2010 &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;     &lt;div style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;" class="path"&gt; &lt;/div&gt;          &lt;b style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;&lt;i&gt;Рабат.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt; Мароко прекрати дейността на базираната в Катар телевизия „Ал Джазира” и отне акредитациите на нейните служители, предаде &lt;/span&gt;&lt;b style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;АФП&lt;/b&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;.   &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt; Министерството на съобщенията на Мароко съобщи, че санкциите са в  следствие на „множество грешки в следването на правилата на сериозната и  отговорна журналистика”.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;иаф &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-1654207872740041009?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/1654207872740041009/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2010/10/blog-post_29.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/1654207872740041009'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/1654207872740041009'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2010/10/blog-post_29.html' title='Мароко прекрати дейността на базираната в Катар телевизия „Ал Джазира”'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-2876677230054074999</id><published>2010-10-16T01:37:00.000-07:00</published><updated>2010-10-16T01:38:28.976-07:00</updated><title type='text'>"Ал Джазира" събира екип на Балканите</title><content type='html'>&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;" class="title"&gt;"Ал Джазира" събира екип на Балканите&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/a&gt;      &lt;div style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;" class="date2"&gt;16 октомври 2010&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;       &lt;div style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;" class="path"&gt; &lt;/div&gt;           &lt;b style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;&lt;i&gt;Сараево. &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;Телевизионната мрежа "Ал Джазира" съибира  екип на Балканите, съобщи македонската телевизия "Телма", като се позова  на сараевски медии. Екипът ще включва около 40 журналисти от Босна и  Херцеговина, Сърбия и Хърватия с минимална заплата 1000 евро и  петгодишен договор, съобщиха сараевските медии. Според тях - генерален  директор на телевизионната мрежа "Ал Джазира Балканс" трябвало да бъде  Горан Милич, но е възможно също така телевизията да оглави и Зекирия  Самджич. Сред новинарските имена, които се споменават за бъдещата  телевизия, са Денис Латин, Ивица Пулик, Миряна Хрга и други. Според  сараевските медии - седалището на балканската "Ал Джазира" ще бъде в  центъра на Би Би Си в Сараево на площ около 800 кв.м., където щесе  намира редакцията. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt; "Ал Джазира" излъчва програми на арабски и английски език, има  документални и 16 спортни канала. Седалището на телевизията е Доха,  създадена е през 1996 г. от шейх Хамад бин Тамер ал Тани.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-family: trebuchet ms;"&gt;иаф&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-2876677230054074999?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/2876677230054074999/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2010/10/blog-post.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/2876677230054074999'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/2876677230054074999'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2010/10/blog-post.html' title='&quot;Ал Джазира&quot; събира екип на Балканите'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-1174052590178103624</id><published>2009-10-31T23:00:00.001-07:00</published><updated>2009-11-01T01:28:00.747-07:00</updated><title type='text'>Qatar,Doha</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Su1Gi2d5UGI/AAAAAAAAHHg/ZpMYykMOgWQ/s1600-h/Doha+city+-+state+of+Qatar.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Su1Gi2d5UGI/AAAAAAAAHHg/ZpMYykMOgWQ/s320/Doha+city+-+state+of+Qatar.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5399049092837494882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Su1GW0OxhCI/AAAAAAAAHHY/uSdj0rSuDQM/s1600-h/Doha+city+-+state+of+Qatar.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Su1GW0OxhCI/AAAAAAAAHHY/uSdj0rSuDQM/s320/Doha+city+-+state+of+Qatar.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5399048886078768162" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Su1GMOaR3fI/AAAAAAAAHHQ/sS6etsJcBUc/s1600-h/Doha+city+-+state+of+Qatar.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Su1GMOaR3fI/AAAAAAAAHHQ/sS6etsJcBUc/s320/Doha+city+-+state+of+Qatar.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5399048704127786482" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Su1F-aGokjI/AAAAAAAAHHI/W1Uo9uBsigY/s1600-h/Doha+city+-+state+of+Qatar.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Su1F-aGokjI/AAAAAAAAHHI/W1Uo9uBsigY/s320/Doha+city+-+state+of+Qatar.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5399048466748445234" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Su1D9CnOWZI/AAAAAAAAHHA/J4xkBMjL1WU/s1600-h/Doha+city+-+state+of+Qatar.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Su1D9CnOWZI/AAAAAAAAHHA/J4xkBMjL1WU/s320/Doha+city+-+state+of+Qatar.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5399046244239563154" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-1174052590178103624?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/1174052590178103624/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2009/10/livestation-partner-channel-d.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/1174052590178103624'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/1174052590178103624'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2009/10/livestation-partner-channel-d.html' title='Qatar,Doha'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Su1Gi2d5UGI/AAAAAAAAHHg/ZpMYykMOgWQ/s72-c/Doha+city+-+state+of+Qatar.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-2669651181611153013</id><published>2009-10-31T22:56:00.000-07:00</published><updated>2009-10-31T23:39:11.403-07:00</updated><title type='text'>"Ал Джазира" се опитва със средствата на западната комуникация да покаже арабския свят - неговите ценности,предимства и противоречия !</title><content type='html'>&lt;h2  style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold; font-family: trebuchet ms;font-family:courier new,monospace;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Watch Al Jazeera English online&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;ul  style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold; font-family: trebuchet ms;font-family:courier new,monospace;"&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.livestation.com/channels/3-al_jazeera_english" rel="nofollow"&gt;english.aljazeera.net&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;hr style="font-weight: bold; font-family: trebuchet ms; color: rgb(0, 0, 0);" size="2" width="100%"&gt;&lt;div style="text-align: center; font-weight: bold; font-family: trebuchet ms; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;a href="http://sites.google.com/site/minaretbg/config/app/images/AJILogo.jpg?attredirects=0" imageanchor="1"&gt;&lt;img src="http://sites.google.com/site/minaretbg/_/rsrc/1230746821134/config/app/images/AJILogo.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center; font-weight: bold; font-family: trebuchet ms; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://sites.google.com/site/minaretbg/goog_1230747091956"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://english.aljazeera.net/" target="_blank" rel="nofollow"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;http://english.aljazeera.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://sites.google.com/site/minaretbg/goog_1230746718722"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;hr style="font-size: 85%;" width="100%"&gt;&lt;a href="http://www.aljazeera.net/portal" target="_blank" rel="nofollow"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;http://www.aljazeera.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sites.google.com/site/minaretbg/goog_1230746718734"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;hr  width="100%" style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Al_Jazeera" rel="nofollow"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Al_Jazeera&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;EN&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;hr   width="100%" style="font-family:courier new,monospace;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB-%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%B9%D1%80%D0%B0" target="_blank" rel="nofollow"&gt;http://bg.wikipedia.org &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;BG&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr style="font-size: 85%;" width="100%"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ал-Джазийра&lt;br /&gt;от &lt;a href="http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB-%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%B9%D1%80%D0%B0" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Уикипедия&lt;/a&gt;,свободната енциклопедия&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr  width="100%" style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Imvite.com&lt;/span&gt; &lt;ul  style="font-family:courier new,monospace;"&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.imvite.com/video/Al-Jazeera-TV---English-Language/t/0e0477ba1aa2d32f" rel="nofollow"&gt;Al Jazeera TV-English Language&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;h3 style="font-family: trebuchet ms; text-align: center; font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;a name="TOC-1"&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://islambgr.blogspot.com/2009/01/blog-post_2250.html"&gt;Ал Джазира ТВ&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;/h3&gt; &lt;div style="text-align: center; font-weight: bold; font-family: trebuchet ms; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;И България стана част от света на "Ал Джазира"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Силното й влияние се дължи главно на това, че е замислена да работи по изцяло западен образец&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;АЛБЕНА БОРИСОВА&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;"Сега, когато "&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Ал Джазира" говори, светът слуша&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;.&lt;/span&gt;" Това е част от представянето на катарската медия, поместено в сайта й &lt;a href="http://www.aljazeera.net/portal" style="font-style: italic;" rel="nofollow"&gt;www.aljazeera.net&lt;/a&gt; ,Arabic (&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.aljazeera.net/english" name="&amp;amp;lid=ProfileWebsiteLink&amp;amp;lpos=Profile" rel="nofollow" style="font-style: italic;"&gt;http://www.aljazeera.net/englis&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt; ,English)&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Българите научиха името на медията по време на войната в Афганистан през 2001-2002 г., когато тя беше единственият източник на информация от лагера на талибаните и всички останали медии, включително и Си Ен Ен, цитираха нейните кореспонденции. Родните тв канали също се принудиха да наемат арабисти, които да следят предаванията на катарския канал и да държат в течение на случващото се аудиторията. После във военен център на световната политика се превърна Ирак. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Журналистът от "Ал Джазира" Тейсир Аруни стана единственият, взел интервю с Бен Ладен.  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Основно правило на "Ал Джазира" е никога да не издава анонимните си източници на информация.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Затова американските власти считат "Ал Джазира" за враг, обвиняват я, че разпространява невярна и непроверена информация и правят всичко възможно да ограничат влиянието й или най-малкото да повлияят на съдържанието на изнасяните от нея данни.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Медията тръгва през ноември 1996, финансирана от катарския шейх Хамад ал Тани.&lt;/span&gt; Той отпуска за дейността й 500 млн. долара с идеята да създаде медия, свободна от правителствената цензура. Така "Ал Джазира" бързо успява да привлече милиони зрители заради предаванията си на арабски, които коренно се отличават от практиката в останалите телевизии.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Популярността й се дължи главно на новините и токшоутата, които се занимават с чувствителни социални, политически, дори сексуални проблеми.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Неслучайно нейни предавания са предизвикали истински шок сред зрителите й заради освободения начин, по който се дискутират темите.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;"Ал Джазира" работи по всички правила на западната журналистика, повечето от наетите там също са западни възпитаници. Точно тук се крие и проблемът на западния свят, който още не може да приеме мисълта, че е възможно да се осъществи контакт с "вражеската" страна.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;"Ал Джазира" се опитва със средствата на западната комуникация да покаже арабския свят - неговите ценности, предимства и противоречия.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Затова пък зрителите от Европа и Америка се чувстват засегнати не толкова от едрите кадри с насилие и от разпространените послания на терористите, а по-скоро от факта, че информационното послание вече не е еднозначно. Те не са подготвени да намерят общ език с различните от тях арабски общности.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;След създаването на "Ал Джазира"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;световният монопол върху информацията&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;вече не принадлежи единствено на Би Би Си и Си Ен Ен. Сега зрителите вече имат възможност да чуят и друга гледна точка.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Всички помнят как американският канал, създаден през 1980 г., доби изключителна световна популярност едва по време на първия конфликт в Персийския залив през 1991 г.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Тогава &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0); font-style: italic;"&gt;Си Ен Ен изпълняваше на живо и в ефир пропагандните задачи на американското правителство и показваше не истинската, а цензурирана и безобидна версия на войната.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;По време на атентатите в САЩ от 11 септември и войната в Ирак обаче &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0); font-style: italic;"&gt;"Ал Джазира" надмина по гледаемост Си Ен Ен и вече 50 млн. души посещават сайта й.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Само в САЩ пък абонатите й са 3,5 млн. души. Затова не е чудно, че 30-секунден рекламен клип в ефира й струва 7 000 долара.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0); font-style: italic;"&gt;"Ал Джазира" има близо 200 филиала и излъчва 24 часа за 100 млн. зрители от Вашингтон до Техеран. Сигналът й се приема в Северна Африка, Южна Африка, Европа и Близкия изток. В момента в телевизията работят 350 редактори, водещи и технически персонал, мрежата й включва 35 кореспондентски бюра в почти всички точки на света.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Както се изразяват някои от нейните анализатори,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;"телевизията на емира е по-голяма от държавата му"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Въпреки високите оценки за професионализма на екипите й, политическите атаки срещу "Ал Джазира" не спират. Затова &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;медията беше принудена да приеме етичен професионален кодекс, в който се ангажира да прави разлика между информационен материал и коментар, както и да избягва клопките на спекулацията и пропагандата.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0); font-style: italic;"&gt;Медията продължава да отстоява правото си да отразява "грозното лице на войната"&lt;/span&gt;, но в същото време обяви, че вече ще обръща повече внимание на чувствителността на Запада и арабския свят, когато преценява дали да излъчи кадри на насилие. Телевизията обеща "да се отнася към аудиторията с уважение, а към всяка тема - със съответното внимание, за да представи ясна, фактическа и точна картина".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Засега единствената по-влиятелна от "Ал Джазира" в Ирак медия е базираната в Дубай арабска сателитна телевизия "Ал Арабия". За 37% от сънародниците на Саддам Хюсеин тя е най-предпочитаният източник на новини, следван от "Ал Джазира" с 26% и управляваната от американците телевизия "Иракия" с 12%.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;"Ал Арабия" е създадена и замислена като конкурент на "Ал Джазира". Тръгва през 2003 г. с първоначален капитал от 300 млн. долара. Финансирането идва от саудитската медийна групировка MBC, ливанската "Харири груп" и още няколко инвеститора. Целта й е да не създава проблеми на ръководствата на арабските страни, както това прави "Ал Джазира".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul  style="color: rgb(0, 0, 0); font-style: italic; text-align: center; font-weight: bold; font-family: trebuchet ms;font-family:courier new,monospace;"&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/user/AlJazeeraEnglish"&gt;Al Jazeera in youtube&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul  style="color: rgb(0, 0, 0); font-style: italic; text-align: center; font-weight: bold; font-family: trebuchet ms;font-family:courier new,monospace;"&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://sites.google.com/site/minaretbg/aljazeera"&gt;Al Jazeera TV online&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="text-align: center; font-weight: bold; font-family: trebuchet ms; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Website:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;a href="http://www.aljazeera.net/english" name="&amp;amp;lid=ProfileWebsiteLink&amp;amp;lpos=Profile" rel="nofollow" style="font-style: italic;"&gt;http://www.aljazeera.net/englis&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;English&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;a href="http://www.aljazeera.net/portal" rel="nofollow"&gt;http://www.aljazeera.net/portal&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Arabic&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center; font-weight: bold; font-family: trebuchet ms; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Ал Джазира пусна нова телевизия на английски&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Каналът ще може да се гледа в Азия, Африка и Европа, но не и в САЩ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Катарската сателитна телевизия Ал Джазира започна  да излъчва и на английски език от 15.11.2006 г.&lt;/span&gt;, съобщи агенция Франс прес. Новият канал, който ще се нарича "Ал Джазира Инглиш", ще има аудитория, надхвърляща 80 милиона души в Азия, Африка и Европа, които ще могат да го гледат чрез сателит или кабел. Телевизионният канал - майка &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;"Ал Джазира" на арабски, който отпразнува на 1 ноември 2006 г. своята десета годишнина&lt;/span&gt;, предизвика аудиовизуална революция в арабския свят, отбелязва АФП. Той е обвиняван от Вашингтон, че става говорител на най-екстремистките групировки, по-специално в Ирак, където е забранен от 2004 година. "Ал Джазира Инглиш" няма да може да бъде гледана в САЩ, където телевизионното разпространение става предимно чрез кабел и засега, по думите на търговския директор на "Ал Джазира" Линдзи Оливър, в американската кабелна мрежа няма място за новия канал. Вчера стана ясно, че "Ал Джазира" и американската кабелна мрежа "Комкаст комюникейшънс" не са успели да се споразумеят за излъчването на англоезичния телевизионен канал на катарската мрежа на територията на САЩ. Неуспехът на тези преговори "почти погреба усилията" на новата телевизия да излъчва в САЩ, коментира вестник "Лос Анджелис таймс". Вестникът също така отбелязва, че "Ал Джазира" не е срещнала разбиране и сред администрацията на американския президент Джордж Буш, която е отказала сътрудничество със сателитната телевизия заради критиките към американската политика. На пресконференция в Доха американският посланик в Катар заяви, че проблемът не е политически, а по-скоро търговски. Той каза също, че кабелните оператори предлагат няколко новинарски телевизионни канала като СиЕнЕн, Фокс, БиБиСи и е трудно нови информационни канали да проникнат на пазара&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Въпреки неуспеха в САЩ ръководството на "Ал Джазира Инглиш" вече е сключило договори с 46 разпространителски компании. Тя разполага с четири регионални центъра - в Доха, Лондон, Вашингтон и Куала Лумпур. В нея работят общо 700 души от 47 националности, 300 от които са журналистите. Половината са намират в Доха, а останалите в трите регионални центъра.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;a href="http://maps.google.com/maps?f=q&amp;amp;source=embed&amp;amp;hl=en&amp;amp;geocode=&amp;amp;q=Qatar,Doha&amp;amp;sll=37.0625,-95.677068&amp;amp;sspn=34.671324,53.085938&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;ll=35.46067,55.810547&amp;amp;spn=38.42509,53.085938&amp;amp;t=h&amp;amp;z=4&amp;amp;iwloc=addr" style="text-align: left;"&gt;View Larger Map&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://maps.google.com/maps?f=q&amp;amp;source=s_q&amp;amp;hl=en&amp;amp;geocode=&amp;amp;q=Qatar,Doha&amp;amp;sll=37.0625,-95.677068&amp;amp;sspn=34.671324,53.085938&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;ll=27.059126,51.503906&amp;amp;spn=38.42509,53.085938&amp;amp;t=h&amp;amp;z=4&amp;amp;iwloc=addr" target="_blank"&gt;http://maps.google.com/maps &lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-2669651181611153013?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/2669651181611153013/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2009/10/watch-al-jazeera-english-online-english.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/2669651181611153013'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/2669651181611153013'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2009/10/watch-al-jazeera-english-online-english.html' title='&quot;Ал Джазира&quot; се опитва със средствата на западната комуникация да покаже арабския свят - неговите ценности,предимства и противоречия !'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3071410214613475600.post-5973084910518710633</id><published>2009-10-31T22:53:00.000-07:00</published><updated>2009-10-31T22:54:15.369-07:00</updated><title type='text'>Watch Al Jazeera English online</title><content type='html'>&lt;h2 style="text-align: center; font-family: trebuchet ms; font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Watch Al Jazeera English online&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div style="text-align: center; font-family: trebuchet ms; font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: trebuchet ms; font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);" class="widget-content"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.livestation.com/channels/3-al_jazeera_english"&gt; &lt;img alt="Watch Al Jazeera English online" id="Image2_img" src="http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Ssk21zeoaPI/AAAAAAAAGKQ/EXz-S36-kqw/S152/AlJazeera_en.jpg" width="80" height="60" /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="caption"&gt;Watch Al Jazeera English online&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3071410214613475600-5973084910518710633?l=aljazeeratven.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/feeds/5973084910518710633/comments/default' title='Коментари за публикацията'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2009/10/watch-al-jazeera-english-online.html#comment-form' title='0 коментара'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/5973084910518710633'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3071410214613475600/posts/default/5973084910518710633'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aljazeeratven.blogspot.com/2009/10/watch-al-jazeera-english-online.html' title='Watch Al Jazeera English online'/><author><name>Bulgaria Times</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01519830534026729601</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/S7WTczHYWXI/AAAAAAAALPY/y43lAv0YZnA/S220/Bg+Times.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_PuFwmIeKx58/Ssk21zeoaPI/AAAAAAAAGKQ/EXz-S36-kqw/s72-c/AlJazeera_en.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
